第十六章 钥匙的故事

污克丽丽 / 著投票加入书签

老虎小说网 www.qlh08.com,最快更新奇幻世界天谴之人最新章节!

    那晚小伦道夫与克里斯叔叔以及玛莎婶婶在有着老复折屋顶的农舍里一同吃了晚饭。

    第二天早上,他早早地起来,穿过枝桠交错的苹果园,来到上面的林地。被视为禁地的蛇窝入口就阴暗地藏在那里,藏在那树木丛生的怪异橡树林中。一种无法名状的期望在催促着他,甚至当他在衬衫口袋里摸索着,以确认那柄奇怪的银钥匙是否还在身边时,都没有留意到他已遗失了自己的手绢。

    怀着紧张与大胆的自信,卡特用从起居室里拿来的火柴照亮了前面的道路,匍匐着爬过了黑暗的洞穴。接着,他蠕动着钻过底端已被堵塞的裂缝,来到了那个位于洞窟顶部、未知的巨大岩室。

    在岩室里,最后那堵岩壁看起来有些像是一扇被有意塑造成型的可怕大门。在那阴湿、渗水的石墙前,他充满敬畏地静静站着,长久地凝视着,一根接着一根擦燃手上的火柴。这扇想象中的拱门上方那块隆起的巨石阵的就是楔石上雕刻的巨型手掌么?

    接着,他抽出了银钥匙,做出了某些动作并诵念出某些咒语——他只能隐约回忆起究竟是从何处得知这些咒语与动作的了。是不是忘记什么事情?他只知道他希望能穿越屏障,进入自己梦境中的那个自由自在的国度,以及那所有维度都消融在绝对存在里的深渊。

    接下来发生了些什么,几乎无法用文字来描绘。它充满了那些绝不会发生在清醒世界里的悖谬、矛盾与反常——但是这些悖谬、矛盾与反常却经常充斥在我们那些更加奇异的梦境里。

    而且在我们从梦境回到身边这个由有限的因果联系与三维逻辑组成的狭隘、僵硬与客观的世界之前,它们一直都被认为是理所当然的,没有丝毫荒谬之处。

    可当那个印度人继续讲述这个故事时,他发现想要避免那些似乎轻浮、幼稚与夸诞的感觉变得越来越困难。这些事情甚至要比一个人能折返过这些年的岁月回到自己的童年时代这种想法更加诡诞。而阿斯平沃尔先生则满脸嫌恶的坐在那里,生气地嗤之以鼻,完全没有听进去。

    老李很认真着听着这个故事,或许其他人不知道,但是老李知道,这个故事是对自己应该有很大的帮助,因为老李比他们明白,或许他们是作为一个奇诡的故事来听,但这印度人的确讲的是真的。

    “伦道夫·卡特在洞穴里的那个黑暗而又令人不安的岩室里围绕银钥匙举行的仪式并非徒劳无功。从第一个姿势与音节开始,四周的氛围便开始发生了一种奇异乃至令人叹为观止的异变——时空中仿佛出现了无数的扰动与混乱,置身此刻的人已经无法再持有那些像是我们所认知的动作与时间的观念。

    不知不觉中,那些像是年龄与位置的概念已经不再具备任何的意义。一天之前,伦道夫·卡特曾奇迹般地越过了时光的鸿沟。而现在,儿童与成人之间已再无差别。

    此刻只有伦道夫·卡特这个存在,以及大量缺失了所有与熟悉的世俗场景环境关联后得到的图画。上一刻,这里还是一个内部的岩室,有着隐约像是巍峨拱门的痕迹以及仿佛雕刻成手掌的巨石。而现在,那个洞穴与那堵石壁仿佛消失了,却又仿佛没有消失。

    这里只留下一系列不断变化的观感,与其说是眼睛所看见了,倒不如说是大脑感觉到了这种变化;在这种不断变化的观感中,伦道夫·卡特这个存在体验到的感知,或者说所有进入脑海的一切,一直都在脑海里盘桓,然而,却完全无法明确意识到他是通过何种渠道获得这些感觉的。

    等到仪式结束时,卡特知道自己正置身在一个地球上的任何地理学家都无法定位的地方;同时也置身在一个无法在历史上定位的时代;因为所发生的一切背后所具备的性质对他来说并非完全陌生。神秘的纳克特残本中曾暗示过它;而当卡特在解译雕刻在银钥匙上的图案时,那由阿拉伯疯子,阿卜杜尔·阿尔哈兹莱德所著的、禁断的《死灵之书》里整整一章的意义也开始逐渐显现。

    事实上,这并非是那终极之门,但这扇大门将会引领人离开地球与时间,进入地球的外延,那是个超乎时间之外的地方,反过来,从那里开始,终极之门将会可怖而又危险地将人引向那超乎一切星球、超乎一切宇宙、超乎一切物质之外的最终虚空。

    在这里将会有一个指引者,非常可怕的指引者,早在数百万年前它还曾是一个地球上的存在,那还是一个人类无法想象的时代。

    早在那时,那些已被遗忘的东西正在这颗满是蒸汽的星球上蠕动,建造起奇怪的城市——直到最后,第一批哺乳动物将会在它们最后一批破败的遗迹里嬉戏玩耍。卡特还记得,可怕的《死灵之书》曾恐慌地隐约暗示过这位指引者的存在。

    那位阿拉伯疯子曾这样写到:“那些胆敢寻求窥探帷幕另侧的人,那些胆敢视其如指引者的人,当比避免与他交易之时更加审慎;因为在《透特之书》中曾记载过单单一瞥即会付出何等可怖的代价。

    曾穿越此门之人从无折返,那超越吾辈世界的浩瀚无垠已为黑暗之物所占据与约束。那徜徉黑夜的事物,那玷污旧印的邪恶,那人们所熟知的在每座坟墓中守望秘密大门的畜群。

    那些在住民之外繁茂孽生之物——所有这些险恶皆不及那看守着入口的他:他将引领鲁莽之人翻越所有世界,最终及至那属于无可名状的吞噬者们的深渊。因为他即是太古者,乌姆尔·亚特·塔维尔,书记笔下的‘长生者’”

    记忆与想象变成了一系列模糊的、仿佛图画般的景象,在那翻滚的混沌中已失去了明确的边沿与轮廓,但卡特仍知道,那仅仅不过是记忆与想象而已。

    可是,他又觉得这些东西不可能是由自己的意识构建出来的,反而像是某种更加庞大的真实,不可言述、超乎时空的真实。它围绕着卡特,努力将自己转变成能让卡特理解的符号与象征。因为任何地球上的心智可能都无法理解和领会那超越在我们所熟知的空间与时间之外、在隐匿深渊中编织而成的形体的外延。

    听到这些,老李发现面前的印度人不知道什么时候,他的脸上浮现出了一丝不属于他的表情,他或许没有发觉,但是坐在他旁边的老李可以清楚地看到,那不是什么狰狞的笑容,仇恨的眼神,而是一种一切都归于混沌的平静。